CÓMO ENTRAR Y SALIR DE MARRUECOS

Desde que el 13 de marzo Marruecos cerrara sus fronteras tanto terrestres como marítimas y aéreas, y a pesar de que Europa y otros países las hayan abierto meses después, Marruecos solo permite salir y entrar a los llamados “casos excepcionales” ya que anunció la prórroga del estado de emergencia sanitaria hasta el 10 de octubre. Sin embargo, las fronteras terrestres de Ceuta y Melilla siguen actualmente cerradas y el Boletín Oficial del Estado (BOE) publicó el 29 de agosto la prórroga, hasta el próximo 16 de septiembre, del cierre de fronteras a terceros países de la Unión Europea y países asociados Schengen, donde incluyó a Marruecos en la lista de países desde los que no se puede viajar a España si no se es nacional o residente.

SALIR DE MARRUECOS

Para poder salir de Marruecos, podemos optar por algunos de los vuelos o barcos de repatriación que ofrecen los diferentes países que tienen a nacionales y residentes atrapados dentro de sus fronteras.

En el caso de España, ofrece barcos de repatriación desde Tánger a Algeciras. Para acceder a ellos hay que apuntarse a una lista en el consulado e irán entrando en los diferentes barcos que hay cada dos semanas aproximadamente.

Si no se quiere esperar a ser llamado, basta con reservar un billete de avión con las aerolíneas Royal Air Maroc o Airarabia.

Así mismo, 48 horas antes de salir del país hay que rellenar un documento online sobre información sanitaria relativa a nuestra persona que se deberá entregar en forma de código QR a la entrada del país.

ENTRAR EN MARRUECOS

En julio, el gobierno marroquí abrió parcialmente sus fronteras para dejar entrar a marroquíes, residentes extranjeros en Marruecos, los cuales podrán salir del Reino al final de su estancia por los mismos medios aéreos y marítimos.

En septiembre, además de los casos anteriores, anunció que permitirá acceder:

  • Si se posee una invitación de una empresa marroquí.

La invitación se deberá imprimir en papel y en esta deberá constar: Su identificación (ICE, nº Registro de Comercio y su dirección); deberá, asimismo, estar firmada y sellada con el sello de la empresa e incluir el objeto de la visita y los nombres completos y números de pasaporte de los visitantes, su fecha de entrada en Marruecos así como el lugar de alojamiento durante la estancia en Marruecos.

  • Si se posee una reserva confirmada de un hotel en Marruecos. 

Para hacerlo existen dos diferentes vías:

  • Por avión con Royal Air Maroc o Airarabia.
  • Por vía marítima en los barcos procedentes UNICAMENTE de los puertos de Sette (Francia) o Génova (Italia).

Asimismo, para poder entrar al país, hay que presentar OBLIGATORIAMENTE EN CUALQUIER CASO:

  • Prueba de PCR NEGATIVA realizada en las 48 horas previas a la entrada en territorio marroquí. No sirven los test rápidos.
  • Test serológico.

Debido a la situación actual del aumento de casos en el Reino, se ha procedido a confinar diferentes ciudades (Tánger, Casablanca, Marrakech…)  de las que no se puede entrar ni salir sin un permiso de las autoridades competentes para evitar la propagación del virus.

Por ello, si se llega a una ciudad que no es nuestro destino final y resulta que está confinada, podemos solicitar dentro del aeropuerto marroquí un permiso de desplazamiento especial que nos será otorgado presentando el billete de avión y el pasaporte.

Recuerde seguir todas las medidas de prevención en el país en el que esté. Tanto en España como en Marruecos es obligatorio el uso de mascarilla en todos los espacios públicos al aire libre y cerrados si no es posible mantener la distancia de seguridad.

Fuentes:  http://www.exteriores.gob.es/

http://www.covidmaroc.ma/pages/Accueil.aspx

https://www.sante.gov.ma/Pages/Accueil.aspx

MATRIMONIOS MIXTOS – CONTRAER MATRIMONIO EN MARRUECOS

¿Vas a casarte en Marruecos y no sabes qué documentos necesitas presentar?

¡Te explicamos todo paso por paso!

Los documentos necesarios que deberá aportar el contrayente extranjero que desee casarse en Marruecos con un marroquí son:

1.     Solicitud de autorización matrimonial dirigida al juez de familia encargado de matrimonios.

2.     Copia del certificado de conversión al islam en caso de que el contrayente no sea musulmán (para los casos en los que el matrimonio se contraiga entre una marroquí y un español).

3.     Certificado de capacidad matrimonial expedido por la Embajada o el Consulado de su país en Rabat y legalizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores en Rabat o Tánger, si el cónyuge extranjero reside en Marruecos. Si reside en España, entonces deberá solicitarlo en su Registro Civil correspondiente.

4.     Certificado de nacimiento.

5.     Certificado de antecedentes penales expedido por el Ministerio de Justicia de Rabat.

6.     Certificado de Nacimiento.

7.     Fotocopia del D.N.I.

8.     Fotocopia del pasaporte.

9.  Fotocopia de la página que indique la fecha de entrada a Marruecos.

10.  Certificado de soltería o copia del acta de divorcio en caso de estar divorciado.

11.  Cuatro fotografías del contrayente extranjero.

12.  Certificado médico para fines matrimoniales.

Todos los documentos deben estar traducidos al árabe y legalizados por las autoridades competentes.

Los documentos que deberá aportar el cónyuge de origen marroquí serán:

1.     Certificado administrativo de noviazgo.

2.     Certificado de nacimiento expedido en el lugar de nacimiento del interesado.

3.     Certificado médico para fines matrimoniales.

4.     Copia del divorcio si el interesado estuviera divorciado.

Información básica sobre matrimonios mixtos (entre personas de nacionalidad española y marroquí) que proporciona en Consulado General de España en Marruecos:

1.     Los Consulados de España en Marruecos no están autorizados para celebrar matrimonios mixtos, es decir, cuando uno de los contrayentes es de nacionalidad marroquí.

2.     Para contraer matrimonio mixto en Marruecos, conforme a la Ley local, y dado que el matrimonio civil no existe en este país, la única opción es la del matrimonio religioso musulmán coránico, que es celebrado por los Adules (algo parecido a los clérigos o notarios musulmanes).

Para poder contraer dicho matrimonio, el contrayente español debe iniciar previamente un expediente para la obtención del Certificado de Capacidad Matrimonial, documento imprescindible, que deberá presentar, antes de la celebración de dicho matrimonio, junto con otros documentos, a los Adules. Este expediente deberá ser promovido en el Registro Civil de su residencia en España o en el Registro Civil Consular correspondiente a la residencia del contrayente marroquí.

3.     La obligación de obtener previamente el Certificado de Capacidad Matrimonial es aplicable a todos los nacionales españoles, tanto a los de origen como a los que hayan adquirido posteriormente la nacionalidad española. Los nacionales españoles, de origen marroquí, están, por tanto, igualmente sujetos a esta obligación. En caso de contraer matrimonio sin obtener previamente la capacidad, dicho matrimonio no sería inscribible en este Registro Civil Consular y, por tanto, no sería reconocido a efectos de visados, solicitud de reagrupación familiar, etc.

4.     Para la obtención del Certificado de Capacidad Matrimonial, el Juez instructor deberá realizar a ambos contrayentes, por separado, una audiencia reservada. La del contrayente marroquí será realizada por el Cónsul Encargado del Registro Civil Consular que corresponda a su lugar de residencia en Marruecos.

Documentos necesarios para iniciar un expediente de solicitud del certificado de Capacidad Matrimonial:

– Rellenar y firmar impreso “solicitud para la obtención del certificado de capacidad matrimonial”.

– Certificado literal de nacimiento de ambos contrayentes.

– Certificado de Estado Civil expedido por la Administración española del contrayente de nacionalidad española. En el caso de ostentar la nacionalidad marroquí deberá aportar el certificado de Estado Civil expedido por la Administración marroquí.

– Certificado de Empadronamiento o Residencia de ambos contrayentes.

– Fotocopia del D.N.I de cada contrayente.

– Datos de un testigo, o testigos si en los dos últimos años ha cambiado su lugar de residencia, residente en la misma ciudad que el solicitante siempre que dicha ciudad supere los 25.000 habitantes.

– En caso de divorcio, presentar la sentencia firme de divorcio. En caso de viudedad, certificación literal del matrimonio y de la defunción del cónyuge.

 (Todos los documentos deberán tener una validez mínima de 3 meses)

Una vez celebrado el matrimonio coránico según la Ley marroquí, para que este sea reconocido en España, el contrayente deberá solicitar su transcripción en el Registro Civil español que corresponda a su lugar de residencia o en el Registro Civil Consular que corresponda al domicilio del contrayente marroquí.

NOTA IMPORTANTE: Todos los documentos expedidos por las Autoridades marroquíes que sean presentados ante un Registro Civil español deberán ser legalizados mediante la Apostilla de la Haya y traducidos al español por un traductor jurado reconocido por el MAEC de España.

Además, la mayoría de los documentos que presente en Marruecos el cónyuge español y que estén redactados en español, deberán ser traducidos al árabe y apostillados para que sea válidos en Marruecos.

En Al·Magreb podemos traducir cualquier documento que vayas a presentar en Marruecos para que sean válidos y aceptados en dicho país y asesorarte sobre las diferentes vías que existen para contraer matrimonio. No dudes en consultar nuestro servicio de traducción jurada y asesoramiento jurídico en materia de extranjería.

info@al-magreb.com

Escríbenos por WhatsApp: 606786207